Traducións
Título [E] Pai meu (Amén, camarada)
Autoras/es Nome   VV. AA.
Publicacións  [E] Pai meu (Amén, camarada)
Ilustracións  
Xénero  LIT_Poesía
Lingua  Varias - Varias
Direccionalidade  Sen mención
Ano  2020
Edición  plurilingüe
Formato, volume, fascículo, número, páxinas  24 p.
Obra completa, Antoloxía  
Tipo de edición  3ª edición
ISBN  
Lugar de edición: editora, colección  s. l.: A cabeleira, Col. A tola soñando, 8
Localización e signatura  
Fonte  Web do proxecto
Soporte  Formato electrónico
Introdución e notas  
Textos críticos  
Premio(s)  
Observacións  Publicación electrónica en formato de plaquette/folleto na colección "A tola soñando" do poema "Pai meu (Amén, camarada)", con tradución ao castelán de Olga Novo, ao inglés de Diana Conchado, ao francés de Claudine Allende e María Lopo, ao italiano de Elsa Paredes Bertagnolli, ao grego de Theodora Grigoriadou e ao ruso e ao esperanto de Renée Triolle, A tola soñando, 8, (Lugo), 2017, s. p. Reedición engadindo tradución ao portugués de Claudia Murici, ao romanés de Adina Ioana Vladu e ao catalán de Maria Mercè López Casas, 2019, 16 pp. Reedición engadindo tradución ao alemán de Anne Kollien, ao gaélico irlandés deÉamon Ó Ciosáin, ao galés de Rhisiart Hincks, ao bretón de Gwendal Denez e ao éuscaro de Aurelia Arkotxa e Joseba Lakarra, 2020, 24 pp. Dispoñible en PDF en: http://www.acabeleira.com/pai.pdf
Ficheiros