Traducións
Título Eu son Suleimán
Autoras/es Nome  Carlos Acevedo Díaz
Publicacións  Me llamo Suleimán
Ilustracións  
Xénero  LIT_Narrativa_Novela_LIX
Lingua  Galego - glg
Direccionalidade  Directa
Ano  2015
Edición  monolingüe
Formato, volume, fascículo, número, páxinas  13,8 x 20,5 cm, 160 pp.
Obra completa, Antoloxía  
Tipo de edición  1ª edición
ISBN  978-84-16721-06-1
Lugar de edición: editora, colección  Pontevedra: Faktoría K de Libros
Localización e signatura  
Fonte  
Soporte  
Introdución e notas  
Textos críticos  - Ramón Nicolás, “Unha ollada cara á mocidade que loita”, La Voz de Galicia, “Fugas”, “Especial Nadal”, “Libros en galego”, 23 decembro 2016, p. 10.
Premio(s)  
Observacións  Novela de Antonio Lozano (Tánger, 1956) que principia co seguinte paratexto a modo de dedicatoria “Para Carlos e Javier, anhelando para eles un mundo mellor. Para Clari. Para os heroes anónimos que deixan atrás a súa terra para salvares os seus”. Estruturada en vinte e dous capítulos, narra a historia de Suleimán, quen decide fuxir da miseria do seu país xunto ao seu amigo Musa na procura do “paraíso das oportunidades”. Ambos os dous teñen a intención de traballar en Europa e regresar ao seu fogar para montar un negocio e así poder axudar ás súas familias. Relata as complicadas vivencias dos dous mozos, a cruenta viaxe polo deserto, o cruce da fronteira, o arresto por parte das autoridades e a morte de Musa. Suleimán non se dá por vencido e inténtao de novo, desta volta por mar.
Ficheiros