Observacións |
Difusión internacional
Como é habitual nas obras de Prado, Ardalén contará cunha difusión internacional moi superior ao que pode aspirar calquera obra literaria ou cinematográfica feita no noso país. “Estivex a traballar na rotulación do francés e do alemán, que logo se han imprimir. Logo dixéronme que están para chegar as versión portuguesa, holandesa e italiana, sei que Estados Unidos ha tardar algo máis, seguramente para abril ou maio. Estas son as primeiras, logo normalmente sairá en mercados máis pequenos”, sinala o autor, acostumado a lanzamentos destas magnitudes. “A verdade é que nunca fun moi consciente de todo ese proceso, foise producindo de xeito moi natural. Eu comecei a publicar e fóronme dicindo que ía saír en Francia. A partires de Trazo de xiz si se produciu un certo proceso de inflexión no que ese proceso se automatizaba, en canto sacaba un libro novo, xa sabía practicamente qué edicións ían saír nun primeiro momento”. |