Traducións
Título [A] Trece poetas cataláns
Autoras/es Nome  Xavier Rodríguez Baixeras
Publicacións  [A] Trece poetas catalans
Ilustracións  
Xénero  LIT_Poesía
Lingua  Galego - glg
Direccionalidade  Directa
Ano  1995
Edición  bilingüe
Formato, volume, fascículo, número, páxinas   255 p ; 21 cm
Obra completa, Antoloxía  Antoloxía
Tipo de edición  1ª edición
ISBN  84-88137-71-0
Lugar de edición: editora, colección  A Coruña: Espiral maior, Col. Poesía ; 41
Localización e signatura  BUV, FFT 869.9=03 TRE poe
Fonte  Viceversa//Libro propio
Soporte  Papel
Introdución e notas   Introdución de Rodríguez Baixeras, Xavier
Textos críticos  - Angueira, Anxo, “Trece poetas cataláns”, Faro de Vigo, “Faro das Letras”, nº CXV, 10 febreiro 1996, p. 2. Ó longo deste artigo, faise unha análise do contido do libro Trece poetas cataláns (1995). Despois de cita-los distintos poetas cataláns, baleares e valencianos recollidos nel, dedica un comentario ó labor de Xavier R. Baixeras, responsable da selección, da traducción e do limiar, gabando a súa figura e resaltando a súa idoneidade para esta tarefa. ______, “Trece poetas cataláns”, O Correo Galego, “Revista das Letras”, nº 114, 27 xuño 1996, p. 6. Parte da importancia de coñece-la literatura das culturas periféricas de modo directo e fai un comentario da antoloxía bilingüe, Trece poetas cataláns (1995), de Xavier R. Baixeras. Na súa opinión, trátase da traducción de Les veus de l’experiencia, de Jordi Llavina, á que se engaden cinco autores máis. A continuación, fai un percorrido ó longo do artigo por cada un dos autores antologados destacando diversos aspectos dos mesmos. Remata cunha valoración positiva da obra, á que considera equilibrada. - ______, “Un triángulo de rexións poéticas”, El Mundo, 17 marzo 1996, p. 4. Comentario da obra Trece poetas cataláns (1995), antologada por Xavier Rodríguez Baixeras, da que afirma que é, practicamente, a traducción de Les veus de l’experiència, antoloxía feita por Jordi Llavina en 1992, engadíndolle cinco poetas máis. Céntrase no feito de que non se trata dunha antoloxía de xeración senón da experiencia, e destácase a idea do intercambio poético, pois en Cataluña contaban xa cun libro similar para coñecer ós poetas galegos, Sis poetes gallecs.
Premio(s)   Escolma bilingüe da poesía catalana dos anos 70 e tamén dunha parte dos 80. No limiar introductorio X. Rodríguez Baixeras (Tarragona, 1945) indícanse, a teor dos estudios sobre esa que foi chamada “nova poesía”, as motivacións de tal mostra antolóxica, conectada parcialmente coa que se chamou “poesía da experiencia”, e as claves poéticas xerais, nunha época de grande presencia da vangarda -en especial o surrealismo, a poesía obxectualista e a poesía visual-e doutros tipos de poesía. Os autores antologados son: Joan Margarit, Marta Pessarrodona, Narcís Comadira, Francesc Parcerisas, Antoni Marí, Pere Gimferrer, Josep Piera, Jaume Pont, Pere Rovira, Maria-Mercè Marçal, Miquel de Palol, Marc Granell e Alex Susanna.
Observacións  Escolma de Rodríguez Baixeras, Xavier Reedición 1996.
Ficheiros