Título |
Sonetos de Shakespeare |
Autoras/es Nome |
Ramón Gutiérrez Izquierdo
|
Publicacións |
Shake-Speares Sonnets
|
Ilustracións |
|
Xénero |
LIT_Poesía |
Lingua |
Galego - glg |
Direccionalidade |
Directa |
Ano |
2011 |
Edición |
bilingüe |
Formato, volume, fascículo, número, páxinas |
15,5 x 22 cm, 784 p.
|
Obra completa, Antoloxía |
|
Tipo de edición |
1ª edición |
ISBN |
978-84-9914-248-7 |
Lugar de edición: editora, colección |
Vigo: Edicións Xerais de Galicia, Col- Edición Literaria, Xe |
Localización e signatura |
FFT 869.9=03 SHA sha |
Fonte |
Libro propio |
Soporte |
Papel |
Introdución e notas |
Introdución e notas do tradutor |
Textos críticos |
|
Premio(s) |
|
Observacións |
"Dediquei oito anos á traducir en galego. Fixen máis de dez versións completas e dalgúns sonetos ata 14. Logo rematei en dous anos a versión de castelán, porque me valeron moitas das solucións que forxara en galego". En: http://www.elpais.com/articulo/Galicia/Os/sonetos/Shakespeare/galego/sono/dun/lector/elpepiautgal/20110909elpgal_21/Tes
recibiu unha subvención da Consellería de Cultura e Turismo, Dirección Xeral de Promoción e Difusión de Cultura e Turismo, na convocatoria de axudas para a tradución de 2010. |
Ficheiros |
|