Traducións
Título Como se fixo o primeiro alfabeto
Autoras/es Nome  Xesús Constenla Doce
Publicacións  How the first letter was written
Ilustracións  Rapela González, Luís
Xénero  LIT_Narrativa_Relato
Lingua  Galego - glg
Direccionalidade  Sen mención
Ano  2008
Edición  monolingüe
Formato, volume, fascículo, número, páxinas  64 p. il. col. 20x13 cm
Obra completa, Antoloxía  
Tipo de edición  1ª edición
ISBN  978-84-95460-90-5
Lugar de edición: editora, colección  Ferrol: Embora
Localización e signatura  ISBN
Fonte  ISBN
Soporte  Papel
Introdución e notas  
Textos críticos  
Premio(s)  
Observacións  Os dous relatos incluídos neste libro, “Cómo se fixo o primeiro alfabeto” e “Cómo se escribiu a primeira carta” forman parte do volume de contos “Just so stories”, que Kipling publicou en 1900. Escribíraos para Josephine, a súa filla, e moitos naceran como narracións orais que pasaron logo ao papel. Estes dous relatos nunca se publicaran en galego. A tradución é de Xesús Constela, escritor con tres obras publicadas que gañou o Premio Torrente Ballester (2003), o Premio da Crítica (2004) e o García Barros (2008).
Ficheiros