Traducións
Título [A] Voces Novas: antoloxía da literatura galega = Novve golosa: antologuiia galisiickoi literatury
Autoras/es Nome   VV. AA.
Publicacións  [A] Voces Novas: antoloxía da literatura galega = Novve golosa: antologuiia galisiickoi literatury
Ilustracións  
Xénero  LIT_Poesía
Lingua  Ruso - ru
Direccionalidade  Directa
Ano  1997
Edición  bilingüe
Formato, volume, fascículo, número, páxinas  17 cm, v. 3
Obra completa, Antoloxía  Antoloxía. Contén: Galissiskaia poezia serediny XX veka AVILÉS DE TARAMANCOS, Antón (1997): “Chachahuí”; “Na aoutra banda do mar”; “Anxo da noite”.
Tipo de edición  1ª edición
ISBN  5-89091-020-5
Lugar de edición: editora, colección  San Petersburgo: Universidade de San Petersburgo, Centro de
Localización e signatura  BUV, FFT 869.9 VOC v.3
Fonte  Libro propio
Soporte  Papel
Introdución e notas  
Textos críticos   -L. B., “Presentada en San Petersburgo una antología bilingüe de poesía gallega en ruso”, La Voz de Galicia, 28 maio 1997, p. 82. Nota de prensa sobre a presentación da edición ruso-galega da Antoloxía de poesía galega en lingua rusa e do libro Galicia, la inefable, de Sofía Casanova, no Centro de Estudios Galegos da Universidade de San Petersburgo. Infórmase de que Manuel Fraga fixo na súa intervención no acto un percorrido pola historia da literatura galega e que varios alumnos universitarios recitaron poesías en galego e en ruso. Dise tamén que a antoloxía está estructurada en tres volumes: Poesía dos trobadores, Entre dous silencios e Voces Novas.
Premio(s)  
Observacións  Edición ó coidado de Elena Zernova. Texto galego e ruso.
Ficheiros