Traducións
Título A besta na xungla
Autoras/es Nome  Alejandro Tobar Salazar
Publicacións  The Beast in the Jungle
Ilustracións  
Xénero  LIT_Narrativa_Novela
Lingua  Galego - glg
Direccionalidade  Directa
Ano  2014
Edición  monolingüe
Formato, volume, fascículo, número, páxinas  20x14 cm, 81 p.
Obra completa, Antoloxía  Fragmento. Trátase dun relato que forma parte dun libro de relatos: "A besta na xungla apareceu en 1903 dentro da recompilación intitulada The Better Sort".
Tipo de edición  1ª edición
ISBN  978-84-941211-9-7
Lugar de edición: editora, colección  Santiago de Compostela: Hugin e Mugin, Col. XX, 20
Localización e signatura  BUV FFT 869.9=03 JAM bea
Fonte  
Soporte  
Introdución e notas  
Textos críticos  
Premio(s)  
Observacións  Resumo: "A besta na xungla apareceu en 1903 dentro da recompilación intitulada The Better Sort. É un dos escasos textos que James non publicou na prensa ou en revistas. Trátase dunha novela curta que xira ao redor da ambigua relación que xorde tras o reencontro de John Marcher e May Bartram, logo dunha década sen saber nada o un do outro. O seu corte simbolista, e por momentos abstracto, forma parte da estratexia narrativa do autor, que se esmera en mergullar o lector nun labirinto psicolóxico, imprescindible para afondar nos sentimentos máis íntimos e etéreos. «Existe un libro que rexistra as delicadas emocións dun home ao que nada lle ocorre, A besta na xungla, a meta da novela psicolóxica», afirmou Borges desta historia aberta a múltiples lecturas e que invita a encher os espazos de indeterminación. Esta pequena obra mestra aborda as relacións de dependencia —talvez o amor, sublimado e inaprensible; posible reflexo da relación do enigmático e versátil Henry James coa tamén escritora Constance Fenimore Woolson— grazas a unha carga considerable de reflexión, a dous únicos personaxes catalizadores e á suxestiva imaxe da besta, que, acazapada na xungla, asexa."
Ficheiros